В коридорах журфака можно встретить по-разному одетых студентов и преподавателей, каждый преследует свои цели, одни просто одеваются удобно, а другие стремятся громко заявить о себе. В весенне-летний период, когда становится довольно жарко, особенно интересно наблюдать за модными метаморфозами.

– Нужен ли дресс-код на журфаке, и как одежда влияет на восприятие человека?

Казакова Иоланта:

– Начнем с того, что на журфаке нет дресс-кода, но большинство студентов и преподавателей придерживаются делового стиля одежды. Когда проводятся мероприятия и приезжают гости, преподаватели указывают студентам на одежду и то, что она должна подходить по стилю к данной встрече. Выглядеть хорошо нужно не в определенные дни, а всегда, чтобы, подходя к незнакомому человеку для проведения интервью, сразу расположить к себе.

Думаю, что порой стоит носить каблуки, платья, да и просто выглядеть красиво. Не всегда журналист – это тот, кто надел на себя первое, что вывалилось из шкафа, хотя есть люди, которым данный стиль очень идет, но это исключения. Я говорю о тех, которые уже чего-то добились, могут себе позволить выглядеть не как все. Но пока ты не заявил о себе, не набрался опыта и ничего не достиг, будь добр сдерживать порывы творчества и хаоса в одежде.

Имидж журналиста играет важную роль в восприятии человека. Когда готовились к поступлению, разбирали все эти моменты, говорили про нюдовый макияж, сдержанность в одежде и то, как это располагает собеседника.

На журфаке, особенно в период потепления, можно встретить голые животы, шорты-трусы и другие пляжные, недопустимые, на мой взгляд, вещи.

Возможно, если бы у нас была установленная форма, то большинству было бы сложно выражать себя как личность, наверное, поэтому многие студенты экспериментируют с одеждой. Ведь, выбирая определенную одежду, мы стремимся выделиться или же потеряться среди других.

Виктория Вайницкая:

– Я считаю, что одежда ни на что не влияет, даже в мешке из-под картошки ты будешь выделяться, если в тебе есть индивидуальность.

Базылева Татьяна:

– Для меня официальный стиль в университет – это глупо. Мы не должны подстраиваться под какой-то один стереотип «белый верх – черный низ». Я, например, отношусь к тому числу людей, которым, если не комфортно в одежде, будут комплексовать и оглядываться на каждого, думая, что все смотрят на меня. Также я не считаю, что девушка должна ходить исключительно в юбках и платьях. У меня всего 3 платья в гардеробе. Мне проще ходить в брюках, чем надеть платье.

Далее каждый участник дискуссии выходил вперед и был подвержен нашему «модному журфаковскому приговору».

3

Базылева Татьяна:

– Судя по обуви Иоланты, мне кажется, что сегодня у неё будет достаточно насыщенный день. У неё расслабленная и комфортная одежда. Светло-серый верх в стиле оверсайз, который не сковывает движения. А джинсы – это уже современная классика.

Грибко Наталья:

– Мне кажется, этот образ вполне приемлем для повседневности, особенно если учесть, что у Иоланты сегодня много дел. Конечно, такая одежда не для конференций или других официальных мероприятий, но просто ходить на пары в тёплую погоду можно.

2

Грибко Наталья:

– Мне нравится, как одета Таня, у неё хороший образ на каждый день. Если бы она шла на интервью с творческим человеком в непринуждённой обстановке, так можно было бы пойти, а вот для деловых встреч лучше поискать что-то другое.

Виктория Вайницкая:

– Мне нравится, как одевается Таня. А еще я обожаю ее волосы. У меня тоже кудрявые волосы, но я не умею за ними ухаживать, чтобы они выглядели классно.

Казакова Иоланта:

– Мне нравится, как одевается Таня, у нее деловой, но в тоже время повседневный стиль одежды.

4

Грибко Наталья:

– Я весной стараюсь всегда носить яркие вещи, даже на каждый день подбираю нарядную (конечно, в пределах разумного) одежду. Так ты чувствуешь себя по-другому, увереннее, настроение повышается.

Базылева Татьяна:

– Чаще всего Наташа весной начинает носить платья или одежду достаточно ярких цветов. Я считаю, что ей очень идут платья и нужно их чаще носить, дабы выглядеть как истинная леди.

Виктория Вайницкая:

– Это не мой стиль, но выглядит он лаконично и сдержанно.

Казакова Иоланта:

– Сегодня Наташа выглядит женственно, но платье, на мой взгляд, очень яркое и короткое.

5

Грибко Наталья:

– Вике идут кроссовки, при этом меня поражает, как ей удаётся классно совмещать вещи различных стилей с ними, потому что выходят очень даже неплохие образы. У меня вообще нет кроссовок, я предпочитаю туфли или легкие кеды, поэтому я бы так не ходила. Но на Вике это выглядит хорошо.

Базылева Татьяна:

– Для меня стиль Вики ассоциируется с двумя вещами: это её подвеска с именем «Виктория» и стиль оверсайз. Вика практически не носит обтягивающие и короткие вещи. Её вид достаточно спокойный, но в тоже время стильный.

Казакова Иоланта:

– В основном мне нравится, как Вика подходит к выбору одежды. Она старается выделиться, идет против системы и сочетает несочетаемое. Но как я помню, в какой-то период она носила довольно короткие платья, и это не соответствовало месту и времени.

Грибко Наталья:

– Мне кажется, что в нашем возрасте как раз и стоит носить короткие вещи. У меня много довольно коротких платьев и юбок, особенно летних, и я чувствую себя в них комфортно, не испытываю стеснения. Недавно мне нужна была юбка или платье не ниже колена, и я поняла, что в моём гардеробе просто нет вещей такой длины.

Казакова Иоланта:

– Я выступаю против коротких платьев, так как считаю, что это не женственно, а зачастую просто вульгарно. У меня очень много платьев, но их длина максимум чуть выше колена, никаких мини-юбок!

6

Казакова Иоланта:

– На мой взгляд, вы одеваетесь стильно и сдержанно, но при этом умеете подчеркнуть свою индивидуальность.

– Кстати, скажите мне, влияет ли на студентов то, во что одет преподаватель? Или яркая одежда в целом отвлекает от дисциплины и учебного материала?

Казакова Иоланта:

– Определенно влияет, человек воспринимается по-разному в зависимости от одежды. Кого-то хочется слушать, и появляется еще больший интерес, а кто-то отталкивает своим видом, и информация усваивается хуже, но это индивидуально.

Грибко Наталья:

– И преподавателям, и студентам важно чувствовать себя в одежде комфортно, но при этом стоит всё-таки придерживаться офисного стиля, чтобы весной или летом не выглядеть так, будто ты пришёл на пляж, а не на учёбу.

Виктория Вайницкая:

– Возможно. Мне не нравится, когда женщина одевается не по возрасту. Это выглядит странно и несуразно. Для меня не этично, когда парень надевает шорты и сланцы, к тому же видны волосатые ноги. Сейчас есть множество легких вещей, которые выглядят сдержанно, и в них не жарко.

– Есть ли зависимость от того, во что вы одеты и сколько раз к вам подходят на улице с целью познакомиться?

Грибко Наталья:

– Не скажу, что ко мне подходят на улице только когда я в платье или только когда в брюках. Здесь же важнее, как ты себя в целом позиционируешь, насколько ты уверенно себя чувствуешь в определённом образе. Помню случай, когда действительно ощущала себя на высоте. Я ехала из университета в гости и предпочла в этот день офисный стиль, но рассчитав подбор вещей так, чтобы выглядеть ещё и нарядной (красный жакет, узкие брюки, каблуки). Погода была замечательная, настроение тоже, поэтому

решила от метро прогуляться пешком. Шла, высоко подняв голову и распрямив плечи, улыбалась. И я видела, как люди оборачивались в мою сторону, сама понимала, что действительно выделяюсь на фоне остальных. Поэтому здесь важны все составляющие, просто одежда сама по себе ничего не значит.

Базылева Татьяна:

– Мой молодой человек говорил мне, что для парней нет особую разницы: платье на тебе или брюки, кроссовки или лодочки. Здесь главное то, как ты себя ощущаешь. Несомненно, для первого свидания большинство девушек выберут платье и лодочки, но если тебе некомфортно, то это почувствует и парень – свидание будет испорчено вашим настроением. Я думаю, что чем спокойнее одежда будет на тебе, тем больше ты будешь привлекать парней. Молодые люди зачастую подходят не из-за одежды, а скорее из-за моего настроения.

Виктория Вайницкая:

– Я выгляжу как 14-летний подросток, просто «мечта педофила». Мне кажется, вне зависимости от того, во что я одета, ко мне пытаются подойти и познакомиться. Однако я не понимаю слишком открытые наряды: для меня это сексуальный позыв, а женственности тут мало.

Казакова Иоланта:

– В основном со мной знакомятся, когда я одета в платье или официальный костюм. Стараюсь фасоном подчеркнуть свои достоинства и скрыть недостатки, а еще окружающие ощущают, когда другому в одежде некомфортно, поэтому важный момент – удобство. Вне университета часто хожу на каблуках и чувствую себя комфортно, но приходить так на пары не считаю нужным.

– Вспомните свои модные ошибки. Какие они были?

Грибко Наталья:

– Конечно, модные ошибки были. Вкусы в принципе менялись. Ещё где-то в 9-м классе я очень любила малиновый цвет, кислотно-розовый. У меня были и майки такие, и кеды, маникюр в таких тонах делала. Сама сейчас удивляюсь, потому что теперь именно в майках и маникюре люблю пастельные тона, что-то более нежное.

Базылева Татьяна:

– В 10 и 11-м классах я очень любила надевать облегающие яркие брюки. На мой тогдашний вес это смотрелось не очень красиво, но я считала, что я –первая красотка!

Виктория Вайницкая:

– Всю свою жизнь я одевалась в спортивном стиле: горнолыжки, кроссовки, майки-поло. Платья надевала только на банкеты после соревнований.

– Есть ли люди, к модным советам которых вы прислушиваетесь?

Грибко Наталья:

– Обычно по магазинам я хожу с мамой или лучшими подругами, но всегда выбираю вещи самостоятельно. Только иногда не хватает уверенности, чтобы купить вещь, пока на меня кто-то не посмотрит. Хотя если она мне очень понравится, меня не переубедишь! Например, мне говорили, что платье очень короткое, но я влюбилась в него и купила. Или же, если я вижу какие-то свои недостатки, которые одежда подчёркивает, но все говорят, что абсолютно ничего не видно, я всё-таки вряд ли куплю. Вообще я редко иду в торговый центр просто так, обычно заранее знаю, что именно хочу и как примерно должна выглядеть эта вещь.

Базылева Татьяна:

– Для меня такой человек – это мой молодой человек. Раньше я постоянно у него спрашивала, что мне идет, а что нет. Но спустя время он мне сказал, что я одеваюсь так, как, в принципе, и должна выглядеть девушка, и все, что я ему показываю, мне обязательно пойдет!

Виктория Вайницкая:

– Я очень зависима от мнения окружающих. Если мне скажут, что эта вещь мне не идет, то, скорее всего, я ее больше не надену.

Казакова Иоланта:

– Я очень прислушиваюсь к мнению своей бабушки, у нас схожи вкусы. Мы порой даже носим одежду друг друга!

– Как вы относитесь к модной критике в свой адрес?

Грибко Наталья:

– Самое обидное, когда замечания по поводу того, как ты одета, делает человек, который тебе нравится. Помню, я очень переживала в классе седьмом из-за такой критики, потому что в подростковом возрасте люди ещё не умеют правильно, спокойно критиковать, это выходит грубо и едко.

Виктория Вайницкая:

– Мой стиль в одежде никто не критиковал. Тренер постоянно говорил, что я жирная, поэтому до сих пор верю, что черный цвет стройнит.

Грибко Наталья, Базылева Татьяна, Виктория Вайницкая, Казакова Иоланта